| Mnemónico Mnemonic |
Significado Meaging |
Contenido en Formatos Containing in Formats |
|||
|---|---|---|---|---|---|
| P | O | V | Q | ||
| C | CONTADO CASH |
![]() |
![]() |
![]() |
|
| O | OFERTA PÚBLICA PUBLIC OFFERING |
![]() |
|||
| R | OPERACIÓN DE REGISTRO REGISTRATION OPERATION |
![]() |
|||
| A | SOBRE ASIGNACIÓN OVERALLOCATION |
![]() |
|||
| S | SUSCRIPCIÓN RECIPROCA RECIPROCAL SUBSCRIPTION |
![]() |
|||
| F | OFERTA PÚBLICA DE COMPRA PUBLIC BUY OFFERING |
![]() |
|||
| H | HECHOS AL CIERRE FACTS AT CLOSING |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
| M | PRECIO MEDIO MEDIUM PRICE |
![]() |
|||
| X | OPERACIÓN POR EXCEPCIÓN OPERATION BY EXCEPTION |
![]() |
|||
| P | PROMEDIO DEL DÍA AVERAGE FOR THE DAY |
![]() |
![]() |
![]() |
|
| D | DESPUÉS DEL CIERRE AFTER CLOSING |
![]() |
|||
| N | OPERACIÓN AL INAV INAV TRADING |
![]() |
![]() |
![]() |
|
| Mnemónico Mnemonic |
Significado Meaging |
|---|---|
| E | Mercado continuo electrónico. Continuous electronic trading. |
| C | Operación al cierre. Market on close (MOC). |
| B | Operación de bloques. Block trading. |
| D | Operación de deuda. Debt trading. |
| W | Operación de títulos opcionales (warrants). Warrants trading. |
| Mnemónico | Significado | Contenido en Formatos | |||
|---|---|---|---|---|---|
| P | V | Q | p | ||
| C | OPERACIÓN DE CRUCE CROSSING OPERATION |
![]() |
![]() |
![]() |
|
| O | CIERRE DE ORDEN ORDER CLOSING |
![]() |
![]() |
![]() |
|
| H | OPERACIÓN A PRECIO DE CIERRE OPERATION AT CLOSING PRICE |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
| D | OPERACIÓN DESPUÉS DEL CIERRE OPERATION AFTER CLOSING |
![]() |
![]() |
![]() |
|
| M | OPERACIÓN A PRECIO MEDIO OPERATION AT MEDIUM PRICE |
![]() |
![]() |
||
| P | OPERACIÓN A PRECIO PROMEDIO DEL DÍA OPERATION AT AVERAGE PRICE FOR THE DAY |
![]() |
![]() |
![]() |
|
| X | OPERACIONES POR EXCEPCIÓN DE BLOQUE BLOCK OPERATIONS BY EXCEPTION |
![]() |
![]() |
||
| v | OPERACIONES POR EXCEPCIÓN VWAP VWAP OPERATIONS BY EXCEPTION |
![]() |
![]() |
||
| w | OPERACIONES POR EXCEPCIÓN TWAP TWAP OPERATIONS BY EXCEPTION |
![]() |
![]() |
||
| % | OPERACIONES DE CANASTA BASKET TRADING |
![]() |
![]() |
||
| x | OPERACIONES RECIENTES EN OTC OTC RECENT OPERATIONS |
![]() |
|||
| y | OPERACIONES PACTADAS EN OTC OTC AGREED OPERATIONS |
![]() |
|||
| A | AUTOENTRADA DE COMPRA BUY AUTO-ENTRY |
![]() |
|||
| B | AUTOENTRADA DE VENTA SELL AUTO-ENTRY |
![]() |
|||
| E | BLOCKTRADE BLOCK TRADE |
![]() |
|||
| F | PATA DE BLOCKTRADE DE ENGRAPADO LEG OF BLOCKTRADE FOR CHAIN OF FORWARDS |
![]() |
|||
| G | PATA DE ENGRAPADO LEG OF CHAIN OF FORWARDS |
![]() |
|||
| J | PATA DE CRUCE DE ESTRATEGIA DE DIVISA LEG OF CROSSING OF FOREIGN CURRENCY STRATEGY |
![]() |
|||
| K | PATA DE AUTOENTRADA DE VENTA DE ESTRATEGIA DE DIVISA SELL LEG AUTO-ENTRY OF FOREIGN CURRENCY STRATEGY |
![]() |
|||
| L | PATA DE AUTOENTRADA DE COMPRA DE ESTRATEGIA DE DIVISA BUY LEG AUTO-ENTRY OF FOREIGN CURRENCY STRATEGY |
![]() |
|||
| N | PATA DE ESTRATEGIA DE DIVISAS LEG OF FOREIGN CURRENCY STRATEGY |
![]() |
|||
| Q | PATA DE RONDA DE ESTRATEGIA DE DIVISA LEG OF FOREIGN CURRENCY STRATEGY |
![]() |
|||
| R | PATA DE CRUCE DE ENGRAPADO LEG OF CROSSING OF CHAIN OF FORWARDS |
![]() |
|||
| S | PATA DE AUTOENTRADA DE VENTA DE ENGRAPADO SELL LEG AUTO-ENTRY OF CHAIN OF FORWARDS |
![]() |
|||
| T | PATA DE AUTOENTRADA DE COMPRA DE ENGRAPADO BUY LEG AUTO-ENTRY OF CHAIN OF FORWARDS |
![]() |
|||
| U | PATA DE ENGRAPADO DE SUBASTA LEG OF AUCTION OF CHAIN OF FORWARDS |
![]() |
|||
| V | PATA DE RONDA DE ENGRAPADO LEG OF ROUND OF CHAIN OF FORWARDS |
![]() |
|||
| W | ENGRAPADOS CHAINS OF FORWARDS |
![]() |
|||
| Y | PATA DE CRUCE DE ROLLOVER LEG OF ROLLOVER CROSSING |
![]() |
|||
| Z | PATA DE AUTOENTRADA DE VENTA DE ROLLOVER SELL LEG AUTO-ENTRY OF ROLLOVER |
![]() |
|||
| a | PATA DE AUTOENTRADA DE COMPRA DE ROLLOVER BUY LEG AUTO-ENTRY OF ROLLOVER |
![]() |
|||
| b | PATA DE RONDA DE ROLLOVER LEG OF ROUND OF ROLLOVER |
![]() |
|||
| c | PROFUNDIDAD DE RONDA DE ENGRAPADO DEPTH OF ROUND OF CHAIN OF FORWARDS |
![]() |
|||
| d | SUBASTA DE ENGRAPADO TRADING OF CHAIN OF FORWARDS |
![]() |
|||
| e | PROFUNDIDAD DE RONDA DEPTH OF ROUND |
![]() |
|||
| f | RONDA DE ENGRAPADO ROUND OF CHAIN OF FORWARDS |
![]() |
|||
| g | ROLLOVER SENTRA ROLLOVER SENTRA |
![]() |
|||
| h | TIPO RONDA TYPE ROUND |
![]() |
|||
| i | SUBASTAS AUCTIONS |
![]() |
|||
| j | PATA DE BLOCKTRADE DE ROLLOVER LEG OF BLOCK TRADE OF ROLLOVER |
![]() |
|||
| k | PATA DE BLOCKTRADE DE ESTRATEGIA DE DIVISA LEG OF BLOCK TRADE OF FOREIGN CURRENCY STRATEGY |
![]() |
|||
| l | BLOCKTRADE DE ESTRATEGIA DE DIVISA BLOCK TRADE OF FOREIGN CURRENCY STRATEGY |
![]() |
|||
| m | BLOCKTRADE DE ENGRAPADO BLOCK TRADE OF CHAIN OF FORWARDS |
![]() |
|||
| n | BLOCKTRADE DE ROLLOVER BLOCKTRADE OF ROLLOVER |
![]() |
|||
| o | CRUCE DE ENGRAPADO CROSSING OF CHAIN OF FORWARDS |
![]() |
|||
| p | AUTOENTRADA DE VENTA DE ENGRAPADO SELL AUTO-ENTRY OF CHAIN OF FORWARDS |
![]() |
|||
| q | AUTOENTRADA DE COMPRA DE ENGRAPADO BUY AUTO-ENTRY OF CHAIN OF FORWARDS |
![]() |
|||
| r | BLOCK TRADE DE SWAP SWAP BLOCK TRADE |
![]() |
|||
| s | BLOCK TRADE DE SWAP CON CUPÓN CORRIDO SWAP BLOCK TRADE WITH CONTINUOUS COUPON |
![]() |
|||
| t | BLOCK TRADE DE UNWIND BLOCK TRADE OF UNWIND |
![]() |
|||
| u | BLOCK TRADE DE SUSTITUCIÓN BLOCK TRADE OF SUBSTITUTION |
![]() |
|||
| z | VIVA VOZ VOICE OVER |
![]() |
|||
| # | ORDEN EN FIRME FIRM ORDER |
![]() |
|||
| I | CRUCE DE OFERTA PUBLICA IPO CROSS |
![]() |
|||
| + | CRUCE NO INTENCIONAL UNINTENTIONAL SELF CROSS |
![]() |
|||
| & | SIN CONCERTACIÓN WITHOUT CONCERTATION |
![]() |
|||
| ( | OPERACIÓN AL INAV A PRECIO DE CIERRE INAV TO CLOSING PRICE TRADING |
![]() |
![]() |
![]() |
|
| ) | OPERACIÓN DE INAV DESPUÉS DEL CIERRE INAV AFTER CLOSING |
![]() |
![]() |
![]() |
|
| ! | FORWARD STARTING SWAPS FORWARD STARTING SWAPS |
![]() |
|||
| Transaction | Operation | Concertation |
|---|---|---|
| Contado Cash |
C | O |
| Cruce Cross |
C | C |
| Oferta Pública Public Offering |
O | C |
| Operación de Registro Registry Order |
R | C |
| Sobre Asignación Overallocation |
A | C |
| Suscripción Recíproca Reciprocal Subscription |
S | C |
| Oferta Pública de Compra Public Purchase Offering |
F | C |
| Hechos al Cierre Trades at Closing Price |
H | H |
| Hechos Después del Cierre Trades After Closing |
C | D |
| Promedio del Día Average of the Day Transactions |
C | P |
| Operaciones a Precio Medio Mid-Price Transactions |
M | M |
| Operaciones por Bloque Block Trade |
X | X |
| Operaciones por Excepción a Precio Promedio Simple Simple Average Price |
X | w |
| Operaciones por Excepción a Precio Promedio Ponderado Weighted Average Price |
X | v |
| Operaciones por Excepción de Canasta Basket Trade |
X | % |
| Mnemónico | Catálogos canal 0 | Significado |
|---|---|---|
| A | AL | ALTA HIGH |
| M | ME | MEDIA MEDIUM |
| B | BA | BAJA LOW |
| N | MI | MÍNIMA MINIMUM |
| R | RC | RECIENTE COTIZACIÓN RECENT QUOTATION |
| " " | NU | NULA O NO APLICA NULL OR INAPPLICABLE |
| Mnemónico | Catálogos canal 0 | Significado | Contenido en Formatos | |||
|---|---|---|---|---|---|---|
| a | c | f | b | |||
| N | AN | ANTERIOR PREVIOUS |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
| J | AJ | AJUSTADO ADJUSTED |
![]() |
![]() |
![]() |
|
| " " | " " | SIN PRECIO WITHOUT PRICE |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
| V | VA | VALOR NOMINAL AJUSTADO ADJUSTED FACE VALUE |
![]() |
|||
| Mnemonico H2H H2H Mnemonic |
Mnemonico Multicast Multicast Mnemonic |
Significado Meaning |
Descripción Description |
|---|---|---|---|
| CP | C | CANCELACIÓN DE POSTURAS CANCELLATION OF OFFERS |
Durante la etapa de la sesión del remate comprendida de las 7:50-7:59:59, se puede realizar la cancelación de las posturas que se encuentren vigentes, en este período los valores se presentarán con el estado: “C” (Cancelación de Posturas) During the auction session from 7: 50-7: 59: 59 the cancellation of the offers that are in force can be performed, during this period the values will be presented as status: "C" (Cancellation of Offers) |
| SP | A | SUBASTA DE APERTURA OPENING AUCTION |
Durante la etapa de la sesión del remate comprendida de las 8:00-8:29:59 se permitirá el ingreso, modificación de Posturas con la posibilidad de concertar Operaciones. En este período los valores cambiarán su estado a “SP=A” (Subasta de Apertura). During the stage session of the auction between 8: 00-8: 29: 59 will be allowed the entry, the modification of offers with the possibility to conciliate operations. In this period the values will change their status to "SP=A" (Opening Auction) |
| PA | P | PREAPERTURA PREOPENING |
En este estado se encontraran los instrumentos de RENTA FIJA Y WARRANT, y no se prodra realizar el calce de los mismo (8:00-8:25:00) In this stage will appear the instruments of FIXED INCOME AND WARRANT, and it wouldn't be possible to perform the match of these. (8: 00-8: 25: 00) |
| EA | E | EN ASIGNACIÓN BEING ALLOCATED |
Se colocaran en estado de asignación los instrumentos cuando el sistema haya realizado el calce de las ordenes generadas durante la subasta(periodo del remate comprendido de 8:25:00-8:29:59, aplica para capitales y derivados.) The instruments will be placed in an assigned state when the system has made the matching of the orders generated during the auction (auction period between 8: 25: 00-8: 29: 59, applied to equities and derivatives). |
| AS | G | SUBASTA ASIGNADA AUCTION ALLOCATED |
Los instrumentos se colocan en este estado cuando ya se realizaron los calces derivados de la subasta. (8:25-8:29:59) The instruments are placed at this stage when the matches derived from the auction have already made. (8: 25-8: 29: 59) |
| ST | T | SUBASTA TERMINADA AUCTION ENDED |
En este estado se encontraron los instrumentos que no tengan calce de operaciones (8:25-8:29:59) In this stage, instruments that have no match operations will appear. (8: 25-8: 29: 59) |
| AP | N | NEGOCIACIÓN CONTINUA CONTINUOUS TRADING |
Los instrumentos tomaran este estado para indicar que son negociables (periodo 8:30-15:00) "The instruments will take this status to indicate that they are tradeable (period 8: 30-15: 00) |
| SU | K | SUBASTA POR ROMPIMIENTO DE PARÁMETROS BREAKING AUCTION PARAMETERS |
La Postura que rebase el porcentaje de variación a que se refiere el manual operativo (1.4.3.1. Fluctuaciones Extraordinarias en el Precio), dará lugar a que el valor de que se trate se negocie a través del esquema de operación por subasta de volatilidad (rompimiento de parametros) The Posture that exceeds the percentage of variation referred to in the operating manual (1.4.3.1 Extraordinary Fluctuations in the Price) will cause that the value in question be traded through the volatility auction operation scheme ( breaking of parameters) |
| SB | M | SUBASTA CONTINUA POR DEJAR DE OPERAR MÁS DE 20 DÍAS HÁBILES CONTINUOUS AUCTION DUE TO STOP OPERATING MORE THAN 20 WORKING DAYS |
Para valores de Emisoras de cualquier bursatilidad (excepto Títulos Referenciados a Activos de Capital que se mantendrán operando en mercado continuo) que dejen de operar por más de 20 días hábiles en mercado continuo, se identificarán con el estado M For the Issuer Values of any tradability (except Securities referenced in Capital Assets that will continue operating in the continuous market) that cease to run for more than 20 business days in the continuous market, will be identified with stage M. |
| SU | U | SUBASTA DE ESCISIÓN CLEAVING AUCTION |
En este estado se encontran las emisoras que realicen una escisión y entrara en pre subasta durante el periodo 7:30-8:00 In this stage will appear the issuers that make a cleaving and enter pre-auction during the period from 7:30 to 8:00. |
| SS | O | SERIE SUSPENDIDA SUSPENDED SERIES |
La Bolsa puede suspender una emisora durante una subasta si esta se encuentra en los casos especificados en el manual operativo (1.4 Esquema de operacion por subasta y suspensiones) The Exchange may suspend an issuer during an auction if it is found in the specified cases in the operating manual (1.4 Operation scheme by auction and suspensions) |
| SC | V | COTIZACIÓN SUSPENDIDA SUSPENDED QUOTATION |
La Bolsa tendrá la facultad de suspender la cotización de un valor durante el remate si existen fluctuaciones extraordinarias en el precio de acuerdo a lo establecido en en manual operativo. The Exchange will have the power to suspend the quotation of a value during the auction if there are extraordinary fluctuations in the price according to what is established in the operating manual. |
| SL | L | SUBASTA POR INCUMPLIMIENTO AUCTION FOR BREACH |
La bolsa suspendera la cotización de un valor por incumplimiento de acuerdo a lo establecido en el manual de operaciones (1.4.3.4. Falta de Entrega de Información y 1.4.3.5. Características Especiales de la Información Financiera) "The Exchange will suspend the quotation of a value for breach according to the operations manual (1.4.3.4 Lack of Delivery of Information and 1.4.3.5 Special Features of Financial Information) |
| RO | I | RETIRO DE ÓRDENES EN UNA SUBASTA CONTINUA WITHDRAWAL OF ORDERS ON CONTINUOUS AUCTION |
Una vez se haya asignado el precio de la emisora durante la subasta (subasta por incumplimiento, rompimiento, por dejar operar 20 dias, o cuando sea una subasta de CKDes), esta cambiará su estado a RO (retiro de ordenes), en el cual sólo se permitirá el retiro, pero no el registro de Posturas. Once the price of the issuer has been assigned during the auction (auction for breach, breach, to stop operating 20 days or an auction of CKDes), it will change its status to RO=I (withdrawal od orders), in which only the withdrawal will be allowed, but the registration of postures don´t. |
| SA | B | RETIRO DE ÓRDENES EN SUBASTA INTRADÍA WITHDRAWAL OF ORDER ON INTRADAY AUCTION |
Despues de que es suspendida una emisora entra en retiro de ordenes para ingresar a una subasta intradia y sí se acuerda precio, entra en negociación continua.(8:30-15:00) After an issuer is suspended, it enters into withdrawal of an order to enter an intraday auction and if price is agreed, it enters into continuous trading. (8: 30-15: 00) |
| NP | W | EN ESPERA DE NOTICIAS NEWS PENDING |
La Bolsa podrá indicar durante la suspensión de cotización que el estado del valor sea “En espera de noticias” ó “W” (Manual operativo 1.4.3.1. Fluctuaciones Extraordinarias en el Precio/d)) The Stock Exchange could allow during the suspension of the quotation that the stage of the of the value be "News Pending" or "W" (Operational Manual 1.4.3.1 Extraordinary Fluctuations in Price / d)) |
| Derivados Only for Derivatives Market |
X | SUBASTA DE LIQUIDACIÓN SETTLEMENT AUCTION |
Este estado solo se presenta para instrumentos de mercado de derivados. Los instrumentos se colocaran en dicho estado durante el periodo de subasta para determinar precios de liquidación (14:10 a 14:15 hrs.) This stage is only presented for derivative market instruments. The instruments will be placed on that stage during the auction period to determine settlement prices (2:10 a.m. to 2:15 a.m.) |
| Derivados Only for Derivatives Market |
Y | SUBASTA EXTRAORDINARIA DE LIQUIDACIÓN EXTRAORDINARY SETTLEMENT AUCTION |
En casos de controversía con el precio de liquidación MexDer puede realizar una subasta extraordinaria, para determinar nuevamente el precio de liquidación. In cases of controversy with the settlement price, MexDer may conduct an extraordinary auction, to determine the settlement price again. |
| Nuevo New |
R | SUBASTA TOTAL CKDES AUCTION TOTAL OF CKDES |
Solo para los CKDes (8:30-14:00) Only for the CKDes (8:30-14:00) |
| Mnemónico | Significado |
|---|---|
| A | ANTERIOR PREVIOUS |
| P | PRELIMINAR PRELIMINARY |
| D | DEFINITIVO FINAL |
| Indice | Muestra Component |
Sector | Tipo Type |
|---|---|---|---|
| S&P/BMV IPC CompMx | 60 | 0 | E |
| S&P/BMV Brazil 15 Index | BB | 0 | E |
| S&P/BMV IPC MidCap | CG | 0 | E |
| S&P/BMV IPC SmallCap | CM | 0 | E |
| S&P/BMV IPC LargeCap | CP | 0 | E |
| S&P/BMV China SX20 Index | CX | 0 | E |
| S&P/BMV Market Makers Index | FM | 0 | E |
| S&P/BMV INMEX | IM | 0 | E |
| S&P/BMV Mexico-Brazil Index | MB | 0 | E |
| S&P/BMV IPC | ME | 0 | E |
| S&P/BMV Brazil 15 Index TR | BT | 0 | E |
| S&P/BMV China SX20 Index TR | CT | 0 | E |
| S&P/BMV INMEX TR | IT | 0 | E |
| S&P/BMV IRT | RT | 0 | E |
| S&P/BMV IRT CompMx | R6 | 0 | E |
| S&P/BMV IRT LargeCap | RP | 0 | E |
| S&P/BMV IRT MidCap | RG | 0 | E |
| S&P/BMV IRT SmallCap | RM | 0 | E |
| S&P/BMV Market Makers Index TR | FP | 0 | E |
| S&P/BMV Mexico-Brazil Index TR | MT | 0 | E |
| S&P/BMV FIBRAS Composite Index (MXN) | FG | 0 | E |
| S&P/BMV FIBRAS Composite Index (MXN) TR | FF | 0 | E |
| S&P/BMV IPC CompMx Quality Weighted Index (MXN) | CN | 0 | S |
| S&P/BMV IPC CompMx Quality Index (MXN) | CS | 0 | S |
| S&P/BMV IPC CompMx Risk Weighted Index (MXN) | CW | 0 | S |
| S&P/BMV Dividend Index | DS | 0 | S |
| S&P/BMV IPC CompMx Enhanced Value Index (MXN) | ES | 0 | S |
| S&P/BMV FIBRAS Index | FB | 0 | S |
| S&P/BMV IPC Quality, Value & Growth Index | IF | 0 | S |
| S&P/BMV IPC Quality, Value & Growth Index TR | FT | 0 | S |
| S&P/BMV Housing Index | IH | 0 | S |
| S&P/BMV Ingenius Index (MXN) | IN | 0 | S |
| S&P/BMV IPC CompMx Short-Term Momentum Weighted Index (MXN) | MM | 0 | S |
| S&P/BMV IPC Risk Weighted Index (MXN) | PR | 0 | S |
| S&P/BMV IPC CompMx Short-Term Momentum Index (MXN) | SC | 0 | S |
| S&P/BMV Bursa Optimo Index | VD | 0 | S |
| S&P/BMV Bursa Optimo Index TR | VT | 0 | S |
| S&P/BMV Dividend Index TR | DT | 0 | S |
| S&P/BMV FIBRAS Index TR | FR | 0 | S |
| S&P/BMV Housing Index TR | HT | 0 | S |
| S&P/BMV Ingenius Index (MXN) TR | IR | 0 | S |
| S&P/BMV IPC 2X Leverage Daily Index | DD | 0 | S |
| S&P/BMV IPC CompMx Enhanced Value Index (MXN) TR | ET | 0 | S |
| S&P/BMV IPC CompMx Enhanced Value Index (USD) | EU | 0 | S |
| S&P/BMV IPC CompMx Enhanced Value Index (USD) TR | ER | 0 | S |
| S&P/BMV IPC CompMx Enhanced Value Weighted Index (MXN) | VM | 0 | S |
| S&P/BMV IPC CompMx Enhanced Value Weighted Index (MXN) TR | TI | 0 | S |
| S&P/BMV IPC CompMx Enhanced Value Weighted Index (USD) | VU | 0 | S |
| S&P/BMV IPC CompMx Enhanced Value Weighted Index (USD) TR | TV | 0 | S |
| S&P/BMV IPC CompMx Quality Index (MXN) TR | TS | 0 | S |
| S&P/BMV IPC CompMx Quality Index (USD) | QS | 0 | S |
| S&P/BMV IPC CompMx Quality Index (USD) TR | TQ | 0 | S |
| S&P/BMV IPC CompMx Quality Weighted Index (MXN) TR | RC | 0 | S |
| S&P/BMV IPC CompMx Quality Weighted Index (USD) | QU | 0 | S |
| S&P/BMV IPC CompMx Quality Weighted Index (USD) TR | QT | 0 | S |
| S&P/BMV IPC CompMx Risk Weighted Index (MXN) TR | CR | 0 | S |
| S&P/BMV IPC CompMx Risk Weighted Index (USD) | CU | 0 | S |
| S&P/BMV IPC CompMx Risk Weighted Index (USD) TR | UT | 0 | S |
| S&P/BMV IPC CompMx Short-Term Momentum Index (MXN) TR | ST | 0 | S |
| S&P/BMV IPC CompMx Short-Term Momentum Index (USD) | SU | 0 | S |
| S&P/BMV IPC CompMx Short-Term Momentum Index (USD) TR | US | 0 | S |
| S&P/BMV IPC CompMx Short-Term Momentum Weighted Index (MXN) TR | RI | 0 | S |
| S&P/BMV IPC CompMx Short-Term Momentum Weighted Index (USD) | TM | 0 | S |
| S&P/BMV IPC CompMx Short-Term Momentum Weighted Index (USD) TR | RD | 0 | S |
| S&P/BMV IPC CompMx Trailing Income Equities ESG Tilted Index (MXN) | GM | 0 | S |
| S&P/BMV IPC CompMx Trailing Income Equities ESG Tilted Index (MXN) TR | TH | 0 | S |
| S&P/BMV IPC Inverse Daily Index | DI | 0 | S |
| S&P/BMV IPC Risk Weighted Index (MXN) TR | PT | 0 | S |
| S&P/BMV IPC Risk Weighted Index (USD) | PU | 0 | S |
| S&P/BMV IPC Risk Weighted Index (USD) TR | TR | 0 | S |
| S&P/BMV MXN-USD Currency Index | MU | 0 | S |
| S&P/BMV USD-MXN Currency Index | UM | 0 | S |
| S&P/BMV Total Mexico ESG Index (MXN) | EE | 0 | G |
| S&P/BMV Total Mexico ESG Index (MXN) TR | EG | 0 | G |
| S&P/BMV IPC ESG Tilted Index (MXN) | ML | 0 | G |
| S&P/BMV IPC ESG Tilted Index (MXN) TR | EL | 0 | G |
| S&P/BMV IPC ESG Tilted (Light) Index (MXN) | MP | 0 | G |
| S&P/BMV IPC ESG Tilted (Light) Index (MXN) TR | EP | 0 | G |
| S&P/BMV IPC ESG Tilted (Moderate) Index (MXN) | MW | 0 | G |
| S&P/BMV IPC ESG Tilted (Moderate) Index (MXN) TR | EW | 0 | G |
| S&P/BMV IPC ESG Tilted (Heavy) Index (MXN) | MY | 0 | G |
| S&P/BMV IPC ESG Tilted (Heavy) Index (MXN) TR | EY | 0 | G |
| S&P/BMV IPC CompMX Consumer Staples | AC | 5 | E |
| S&P/BMV IPC CompMX Consumer Staples TR | AR | 5 | E |
| S&P/BMV IPC CompMX Financials | AC | 7 | E |
| S&P/BMV IPC CompMX Financials TR | AR | 7 | E |
| S&P/BMV IPC CompMX Materials | AC | 2 | E |
| S&P/BMV IPC CompMX Materials TR | AR | 2 | E |
| S&P/BMV IPC CompMX Industrials | AC | 3 | E |
| S&P/BMV IPC CompMX Industrials TR | AR | 3 | E |
| S&P/BMV IPC CompMX Communication Services | AC | 9 | E |
| S&P/BMV IPC CompMX Communication Services TR | AR | 9 | E |
| S&P/BMV IPC CompMX Consumer Discretionary | AC | 4 | E |
| S&P/BMV IPC CompMX Consumer Discretionary TR | AR | 4 | E |
| Mnemónico | Significado |
|---|---|
| A | ALZA INCREASE |
| B | BAJA DECREASE |
| S | SIN CAMBIO WITHOUT CHANGE |
| " " | SIN OPERACIÓN WITHOUT OPERATION |
| Mercado Market |
Mnemónico Mnemonic |
Significado Meaning |
Detalle Detail |
Aplicabilidad Applicability |
|---|---|---|---|---|
| Capitales y Derivados For Equities and Derivative |
A | Inicio de las horas del sistema Start of system hours |
Momento en el que se encuentran arriba las aplicaciones y se comienzan a transmitir mensajes, pero que aún no se puede comenzar a operar Time when the applications are up and messages begin to be transmitted, but it is not yet possible to start trading approx. 05:30 |
* |
| Fases de negociación para Capitales Trading stages for Equities |
B | Cancelación de posturas Cancelation of offers |
7:50-7:59:59 | * |
| C | Inicio de subasta de apertura Start of Opening Auction |
8:00-8:25:00 | * | |
| D | Inicio de mercado continuo Start of continuous market |
8:30-15:00:00 | * | |
| E | Inicio del periodo de PPP Start of PPP period |
14:40:00 | * | |
| F | Termina mercado continuo Continuous market ends |
15:00:00 | * | |
| G | Inicio la fase de después del cierre Start of after-closing phase |
15:01:00 | * | |
| H | Termina después del cierre It ends after closing |
15:10:00 | * | |
| J | Termina él envió de precios finales Transmission of final prices ends |
15:13:00 | No aplica Feed Consolidado | |
| Capitales y Derivados For Equities and Derivatives |
K | Fin de horas del sistema End of system hours |
Momento en el que se dan de baja las aplicaciones aprox. 20:00 Time when the applications are down approx. 20:00 |
* |
| Capitales y Derivados For Equities and Derivatives |
M | Inicio de receso administrativo Start of administrative recess |
Cancelación de posturas Cancelation of offers |
* |
| N | Fin de receso administrativo End of administrative recess |
Solo en caso de receso Only in case of trading halt |
* | |
| Fases de negociación para Derivados Trading stages for Derivatives |
O | Inicio de mercado todos los mercados DV/MA/MX. Start DV/MA/MX markets |
Inicio de mercado de derivados: Tasas y Divisas(DV), Opciones de dólar (MA) y Mercado de Capitales (MX) (7:30:00) Derivatives market start: Rates and Currencies (DV), Dollar options (MA) and Capital Markets (MX) (7:30:00) |
No aplica Feed Consolidado |
| P | Termino de mercado DV/MA. End of DV/MA markets |
Termino de mercado Tasas y Divisas(DV) y Opciones de dólar (MA) (14:00) End of Market for Rates and Currencies (DV) and Dollar Options (MA) (14:00) |
No aplica Feed Consolidado | |
| Q | Termino de mercado MX. End of MX markets |
Termino de mercado de capitales (MX) (15:00) End of Market for Equities Market (MX) (15:00) |
No aplica Feed Consolidado | |
| R | Inicio de modalidad OPC. Start of OPC modality |
Inicio de operación a precios de liquidación (Para MX 15:20, para DV 14:25) Start of operation at settlement prices (For MX 15:20, for DV 14:25) |
* | |
| S | Fin de modalidad OPC. End of OPC modality |
Fin de operación a precios de liquidación (Para MX 15:30, para DV 14:35) End of trading at settlement prices (For MX 15:30, for DV 14:35) |
* | |
| T | Inicio de subasta de liquidación. Start of settlement auction |
Inicio de subasta de liquidación para los mercados DV/MA (14:10) Start of settlement auction for DV/MA Markets (14:10) |
* | |
| U | Fin de subasta de liquidación. End of settlement auction |
Fin de subasta de liquidación para los mercados DV/MA (14:15:00) End of settlement auction for DV/MA Markets (14:15) |
* | |
| V | Registro definitivo de precios de liquidación. Final register of settlement prices |
Registro definitivo de precios de liquidación aprox. 16:00 Final register of settlement prices approx. 16:00 |
No aplica Feed Consolidado | |
| Derivados Derivatives |
W | Interés abierto. Open interest |
Envió de información por parte de Asigna a partir de la información de los socios liquidadores (18:00 aprox) Information sent by Asigna from the information of the liquidating partners (18:00 approx) |
No aplica Feed Consolidado |
* Aplica tanto a INTRA Multicast como a Feed Consolidado
| Mnemónico | Significado |
|---|---|
| P | Oferta pública Public offering |
| R | Operación de registro Registration operation |
| C | Oferta pública de compra Buy public offering |
| A | Sobre asignación Overallocation |
| S | Suscripción reciproca Reciprocal subscription |
| Mnemónico | Significado |
|---|---|
| M | Mismo día Same Day |
| 2 | 24 horas 24 hours |
| 4 | 48 horas 48 hours |
| 7 | 72 horas 72 hours |
| 9 | 96 horas 96 hours |
| 1 | 120 horas 120 hours |
| Identificador | Descripción |
|---|---|
| 1 | Profundidad completa mercado local in-depth local market |
| 2 | Profundidad completa mercado global in-depth global market |
| 3 | 20 niveles de precio mercado local 20 price levels of local market |
| 4 | 20 niveles de precio mercado global 20 price levels of global market |
| 5 | Mejores posturas mercado local Best offers of local market |
| 6 | Mejores posturas mercado global Best offers of global market |
| 7 | 10 niveles de precio de futuros de derivados 10 price levels of derivative futures |
| 8 | 10 niveles de precio de opciones de derivados 10 price levels of derivative options |
| 9 | Mejores posturas de futuros de derivados Best offers for derivative futures |
| 10 | Mejores posturas de opciones de derivados Best offers for derivative options |
| 11 | Mercado de dinero Money market |
| 12 | Muestra de Índices Indice Components |
| 13 | Nivel de Índices Level of indice |
| 14 | Niveles de INAV’s Levels of INAV’s |
| 15 | Profundidad completa mercado local y global In-depth local and global market |
| 16 | 20 niveles de precio mercado local y global 20 price levels of local and global market |
| 17 | Mejores posturas mercado local y global con mercado de dinero Best offers of local and global market with Money market |
| 18 | 20 Niveles de precio mercado local y Global, muestra de Índices, nivel de Índices y niveles de INAV’s 20 price levels of local and global Market, indice components, level of indice and levels of INAV’s |
| 19 | 10 niveles de precio de futuros y opciones de derivados 10 price levels of derivate futures and derivative options |
| 20 | Mejores posturas de futuros y opciones de derivados Best offers for derivative futures and derivative options |
| 21 | Valor Agregado con Benchmark Added Value with Benchmark |
| 22 | Valor Agregado con reglas de capitalización Added Value with Capitalization Rules |
| 23 | Nivel de Índices con retraso Indices Levels with delay |
| 24 | Mejores Posturas Mercado local y Global con Mercado de Dinero con retraso Local and Global market with Money market best positions with delay |
| 25 | Hechos mercado de capitales Feed Consolidado Capitals market trades, Consolidated Feed |
| 26 | Mejores posturas de capitales Feed Consolidado Best bid of the capitals market, Consolidated Feed |
| 27 | Profundidad completa Feed Consolidado Full depth, Consolidated Feed |
| 28 | Precio cierre origen Closing price origin |
| 29 | Analíticos "Precios y Profundidad de Mercado" Analytics "Price and Market Depth" |
| 32 | Analíticos "Calidad de Mercado" Analytics "Market Quality" |
| 33 | Analíticos "Desempeño de Spread" Analytics "Spead Performance" |
| 34 | Analíticos "Negociación" Analytics "Negotiation" |
| 40 | Canal Cero (catálogos) Channel Zero (catalogs) |
| Mnemónico | Significado | Contenido en Formatos | ||
|---|---|---|---|---|
| a | b | S | ||
| L | Local Local |
![]() |
||
| G | Global (Instrumentos Extranjeros) Global (Foreign Instruments) |
![]() |
![]() |
|
| D | Deuda local Local debt |
![]() |
||
| F | Deuda global Global debt |
![]() |
||
| E | Dinero Money |
![]() |
||
| M | Mercado de opciones de dólar. (MA) Dollar option market (MA) |
![]() |
||
| X | Mercado de capitales. (MX) Stock Market (MX) |
![]() |
||
| V | Mercado divisas y tasas. (DV) FOREX and rates Market (DV) |
![]() |
||
| J | Renta fija Fixed Income |
![]() |
||
| B | Renta variable Variable Income |
![]() |
||
| T | Metales Metals |
![]() |
||
| I | Sociedades inversión Mutual Funds |
![]() |
||
| W | Warrants Warrants |
![]() |
||
| Vacio Empty/Blank |
Todos los mercados All Markets |
![]() |
||
| Mercado | Tipo de Valor |
|---|---|
| MX | OA |
| MX | FA |
| MX | FW |
| MX | FI |
| MX | OI |
| MA | OD |
| MA | FC |
| DV | FU |
| DV | FB |
| DV | FS |
| DV | FT |
| DV | FD |
| Valor Value
| Descripción Description
| Grupos de Market Data Market Data Groups |
Formatos Formats |
|---|---|---|---|
| 1 | Profundidad completa Full depth |
1, 2, 15, 24, 37 | A, AC, 4 |
| 2 | Niveles de precio Price levels |
3, 4, 7, 8, 16, 18, 19 | 1, 4 |
| 3 | Mejores posturas Best offers |
1, 2, 3, 4, 5, 6, 9, 10, 15, 16, 17, 18, 20, 24 | O, 4 |
| 4 | Hechos Trades |
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 24 | P, H, 4, M |
| 5 | Profundidad completa, operatividad y hechos. Full depth, tradability and trades |
1, 2, 15 | 4, A, E, P, AC |
| 6 | Niveles de precio, operatividad y hechos. Price levels, tradability and trades |
3, 4, 7, 8, 16, 18, 19 | 4, 1, E, P |
| 7 | Mejores posturas y hechos. Best offers and trades |
5, 6, 9, 10, 17, 20, 24 | 4, O, P |
| 8 | Profundidad completa, operatividad y hecho que fija precio. Full depth, tradability and price setter trade |
1, 2, 15 | 4, A, E, P, AC |
| 9 | Niveles de precio, operatividad y hecho que fija precio. Price levels, tradability and price setter trade |
3, 4, 7, 8, 16, 18, 19 | 4, 1, E, P |
| 10 | Mejores posturas y hecho que fija precio. Best offers and price setter trade |
5, 6, 9, 10, 17, 20, 24 | 4, O, P |
| 11 | Índices generales General indices |
13, 18, 23 | U |
| 12 | Niveles de precio, mejores posturas y operatividad. Price levels, best offers and tradability |
18 | 4, 1, O, E |
| 13 | Catálogo de instrumentos Feed Consolidado Instrument's catalog, Consolidated Feed |
25, 26, 27 | h, 0, ., [, T |
| 14 | Hechos Feed Consolidado Trades, Consolidated Feed |
25 | p |
| 15 | Mejores posturas Feed Consolidado Best offers, Consolidated Feed |
26 | m |
| 16 | Profundidad completa Feed Consolidado Full depth, Consolidated Feed |
27 | n |
| 17 | Mejores posturas y hechos Feed Consolidado Best offers and trades, Consolidated Feed |
25, 26 | 9, m,p |
| 18 | Profundidad completa y hechos Feed Consolidado Full depth and trades, Consolidated Feed |
25, 27 | 9, n,p |
Snapshot Tipo 20 / Snapshot Type 20
| Canal INTRA Multicast INTRA Multicast Channel
| Snapshot Tipo 19 (Formatos) Snapshot Type 19 (Formats)
| Snapshot Tipo 20 (Formatos) Snapshot Type 20 (Formats) |
|---|---|---|
| 1 | 4, E | P |
| 2 | 4, E | P |
| 3 | 4, E, 1 | P |
| 4 | 4, E, 1 | P |
| 5 | 4, O, P | P |
| 6 | 4, O, P | P |
| 7 | 4, Q, 1 | Q |
| 8 | 4, Q, 1 | Q |
| 9 | 4, Q, O | Q |
| 10 | 4, Q, O | Q |
| 11 | P | P |
| 14 | G | n/a |
| 15 | 4, E | P |
| 16 | 4, E, 1 | P |
| 17 | 4, O, P | P |
| 18 | 4, E, 1 | P |
| 19 | 4, Q, 1 | Q |
| 20 | 4, Q | Q |
| 24 | 4, O, P | P |
| Mnemónico Mnemonic |
Significado Meaning |
|---|---|
| C | Cancelación de Posturas Bids Cancellation |
| A | Subasta de Apertura Opening Bidding Session |
| P | Preapertura Pre-Opening |
| E | En Asignación In Allotment |
| G | Subasta Asignada Assigned Bidding Session |
| T | Subasta Terminada Ended Bidding Session |
| N | Negociación Continua Ongoing Trading |
| K | Subasta por rompimiento de parámetros Bidding Session due to parameters breaking |
| M | Subasta Continua por dejar de operar más de 20 días hábiles Ongoing Bidding Session due to operations ceasing for more than 20 business days |
| U | Subasta de Escisión Demerger (Spin Off) Bidding Session |
| O | Serie Suspendida Suspended Series |
| V | Cotización Suspendida Suspended Listing |
| L | Subasta por Incumplimiento Bidding Session due to Breach |
| I | Retiro de Órdenes en una Subasta Continua Withdrawal of Orders in an Ongoing Bidding Session |
| B | Retiro de Órdenes en Subasta Intradía Withdrawal of Orders in Intraday Bidding Session |
| W | En espera de Noticias Awaitng News |
| X | Subasta de Liquidación Settlement Bidding Session |
| Y | Subasta Extraordinaria de Liquidación Extraordinary Settlement Bidding Session |
| R | Subasta Total Ckdes Ckdes Total Bidding Session |
Se lista el tipo de snapshot permitido por cada uno de los productos multicast.
| Mnemónico Mnemonic |
Significado Meaning |
|---|---|
| V | Instrumento Suspendido Suspended instrument |
| T | Instrumento Activo Active instrument |
Se listan las razones permitidas por el cambio de estado.
| Mnemónico Mnemonic |
Significado Meaning |
|---|---|
| N | Operación normal Normal operation |
| H | Subasta de volatilidad Volatility bidding session |
| A | Inicio de la subasta de volatilidad Startup of the volatility bidding session |
| B | Fin de la subasta de la volatilidad End of the volatility bidding session |
| Q | En espera de noticias Awaiting news |
| S | “Static Price band breach” “Static Price band breach” |
| M | Suspensión por vigilancia de mercados Suspension due to markets surveillance |
| O | Suspensión del mercado de origen Suspension from the market of Origin |
| C | Sin cumplimiento Without compliance |
| I | Inicio del aviso de interés Startup of the interest notice |
Se lista el tipo de precio permitido por cada uno de los productos multicast.
| Mnemónico Mnemonic |
Significado Meaning |
|---|---|
| R | Referencia Reference |
| C | Precio de Cierre Closing Price |
| I | INAV (solo para ITCH INDEX) INAV (for ITCH INDEX only) |
| V | Precio Promedio Ponderado Volume-Weighted Average Price |